Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ

28 апреля 2026 г.

Отдел редкой книги представил издания из своего фонда на Международной научно-практической конференции «Россия и народы Закавказья в контексте русско-турецких войн XVIII — начала XX века» (к 110-летию Сарыкамышского сражения). Русско-турецкое противостояния охватывает период длительностью 351 год (1568—1918 годы), за который Россия и Турция находились в состоянии непосредственной войны 69 лет. В среднем, одну русско-турецкую войну от другой отделяли незначительные в масштабах истории 25 лет. Тем самым, русско-турецкий конфликт можно квалифицировать в качестве одного из самых продолжительных военных конфликтов в истории Европы.

Screenshot 2025-11-27 at 10-23-22 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png
Screenshot 2025-11-27 at 10-23-03 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png
Screenshot 2025-11-27 at 10-23-10 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png Screenshot 2025-11-27 at 10-22-47 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png

Открывал выставку книжный памятник — Марсильи, Луиджи Фердинандо (1658—1730) «Военное состояние Оттоманския империи с ея приращением и упадком, / Сочинено чрез графа де Марсильли члена Парижския королевския академии наук и Монпельерския также Лондонскаго королевскаго социэтета и основателя Болонскаго института. ; Все украшено грыдорованными листами. ; [Перевел В. К. Тредиаковский] (Санктпетербурге, 1737).

Screenshot 2025-11-27 at 10-26-18 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png

Screenshot 2025-11-27 at 10-26-28 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png

Эта фундаментальная работа Марсильи обладала неоспоримой ценностью и для современников, и для позднейших исследователей, данные Марсильи отразили состояние военной мощи в последние десятилетия XVII века. В ней приведены подробные сведения о составе турецкой армии, состоянии финансов, ремесел, торговли Турции.

Screenshot 2025-11-27 at 10-28-01 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png

Участники и гости конференции могли также познакомиться с важным собранием документов «Материалы для описания русско-турецкой войны 1877—1878 гг. на Кавказско-Малоазиатском театре. В 7 томах / издание Военно-исторической комиссии Главного штаба» (Санкт-Петербург, 1904—1911). Никогда ещё события русско-турецкой войны на Кавказском театре военных действий не освещались столь подробно. С 1886 г. подготовительная деятельность по обработке материалов Кавказского театра военных действий была поручена военно-историческому отделу штаба Кавказского военного округа. Впоследствии право окончательного решения по тексту издания перешло к военно-исторической комиссии, работавшей в Санкт-Петербурге. Возглавлял её генерал-лейтенант И. С. Чернявский и начальник Военно-исторического отдела округа полковник В. И.Томкеев. Император Александр II в своем «высочайшем предуказании» сформулировал главное направление деятельности Военно-исторической комиссии: «Составить полное систематическое описание всех событий войны, не вдаваясь в несвоевременную критику, но излагающее с полной правдивостью фактическую сторону».

Screenshot 2025-11-27 at 10-29-00 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png

Следующее издание — «Обозрение Малой Азии в нынешнем её состоянии, составленное русским путешественником М. В.» (Санкт-Петербург, 1839—1840) — характеризовалось современниками как блестящее страноведческое исследование. Автор его — Михаил Павлович Вронченко (1802—1855), крупный российский учёный, член-учредитель и активный деятель Русского географического общества, востоковед, географ и военный геодезист, кадровый разведчик Российской армии, генерал-майор, литератор, поэт-переводчик.

Следующее издание — «Обозрение Малой Азии в нынешнем её состоянии, составленное русским путешественником М. В.» (Санкт-Петербург, 1839—1840) — характеризовалось современниками как блестящее страноведческое исследование. Автор его — Михаил Павлович Вронченко (1802—1855), крупный российский учёный, член-учредитель и активный деятель Русского географического общества, востоковед, географ и военный геодезист, кадровый разведчик Российской армии, генерал-майор, литератор, поэт-переводчик. 

Screenshot 2025-11-27 at 10-30-27 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png

В 1828 году Вронченко производил съёмку в Бессарабии и астрономические определения мест в Болгарии и Румелии. Во время Турецкой войны находился при армии. В 1834—1836 годах по поручению русского царя Николая I под дипломатическим прикрытием осуществил разведывательную военно-географическую экспедицию во владения Оттоманской Порты в пределах полуострова Малая Азия. По окончании разведывательной деятельности в Турецкой империи Вронченко получил аудиенцию у императора Николая I, где в личной беседе дал обстоятельную оценку Турции как соседа России и её потенциального противника. Окончанием аудиенции выступило награждение и повышение в звании Михаила Павловича императором за особые заслуги «на благо Империи».

Вронченко свободно владел 10 языками: белорусским, русским, польским, латинским, старо- и новогреческим, английским, немецким, французским и турецким. Именно ему принадлежит первый перевод с оригинала на русский язык великой трагедии Вильяма Шекспира «Гамлет». Этот перевод знал А.С. Пушкин, который отмечал бесспорные достоинства литературной работы Вронченко, но только «к каждому слову у него привешена гирька».

Screenshot 2025-11-27 at 10-31-55 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png
Screenshot 2025-11-27 at 10-31-35 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png
Screenshot 2025-11-27 at 10-31-25 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png

Весной 1914 года в Санкт-Петербурге вышел в свет «Сборник дипломатических документов, касающихся событий на Балканском полуострове. Август 1912 — июль 1913 гг.», изданный Министерством иностранных дел. В нем была дана четкая позиция России в отношении балканских государств, которая во многом предопределила позицию МИД в годы Первой мировой войны.

Screenshot 2025-11-27 at 10-34-04 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png

Владимир Даль в молодости. Фото: https://rewizor.ru/files/2187213jkm.jpg

На выставке был позиционирован один из томов «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля (1801—1872). И это издание требует особого комментирования. Во время Русско-турецкой войны 1828-1829 гг. Даль работал ординатором при подвижном госпитале. Вместе с русской армией он участвовал в переходе через Балканы, в осаде крепостей Сливно, Силистрия и Андрианополь. Дарование Даля-хирурга за «необыкновенную ловкость в механических работах» высоко ценил его сокурсник – выдающийся русский хирург Николай Пирогов. В те времена не существовало наркоза, больные могли погибнуть на операционном столе от болевого шока, поэтому успех операции зависел именно от правильности и быстроты действий хирурга. Так, мастерство Владимира Ивановича выступало важнейшим фактором спасения многих жизней солдат и офицеров.

Screenshot 2025-11-27 at 10-35-23 Русско-турецкое противостояние в редких изданиях СКФУ.png

Однако даже во время боевых походов, исполняя свои нелегкие обязанности по оказанию врачебной помощи, Даль каждый день узнавал и скрупулезно записывал новые слова, особенности их происхождения и функционирования в любимые им толстые тетради из плотной бумаги. Сбору лингвистических и этнографических данных способствовало то, что военные части были укомплектованы солдатами из самых разных губерний и областей: здесь бок о бок воевали архангелогородцы и нижегородцы, вологжане и костромичи, куряне и рязанцы, тверичи и вятичи. В военном обозе неизменно шествовал нагруженный сундуками с собираемыми Далем сведениями верблюд. Однажды, во время военной суматохи, верблюд пропал, «а я осиротел с утратою своих записок. К счастью, казаки подхватили где-то верблюда с записками, через неделю привели его в Адрианаполь. Бывший при нем денщик мой пропал без вести», — вспоминал Владимир Иванович впоследствии.

Экспозиция пользовалась большим интересом у участников и гостей конференции.

Кононирова Н. А., заведующая отделом редкой книги Научной библиотеки СКФУ

Фотоальбом выставки

Приоритет - записаться на обучение


 
ФИО*
Электронная почта*
Номер телефона*
Сообщение или вопрос
Защита от автоматического заполнения
 
Введите символы с картинки*
   

* - обязательные поля